Желает Бог в нас видеть веру.
И это радость для Него,
Когда христианин в доверье
Льнёт к Божьей истине живой.
Когда невидимым - небесным-
Его руководиться жизнь,
Когда Святое Слово в чести,
И Богу хочется служить.
Чиста послушливая вера,
Приятна Божиим очам.
Любви являет Бог без меры!
Как тем же не ответить нам?
Всегда держась за руку Божью
И на Христе покоя взор,
Мы, веруя, не изнеможем,
Когда мирское всё, как сор,
Без сожеленья отвергаем.
И духом побеждая плоть,
Любовь Христову постигаем,
Которой славится Господь.
Богат ли ты такою верой,
Что открывает Небеса?
А если в этом не уверен,
Ищи Господнего Лица.
И все духовные сомненья
Вождю спасенья обнажи.
Бог вдохновенным обновленьем
Даст вере свежий импульс жить.
Анна Лукс,
Ванкувер, США
С Господом 25 лет. Пишу стихи и прозу. Имею 30 (книг) христианских изданий СТИХОВ И ПРОЗЫ . Люблю Спасителя. Ожидаю пришествия. Моя Жизнь - Христос, и смерть желаю встретить как преобретение. Да утвердит и укрепит меня мой Бог!!
сообщение: В издательстве "Миссия спасения" вышли мои книги -христиаская проза. Можно их посмотреть по этому адресу: https://spasenie.org/catalog Благословений всем!!! Вышли новые книги в Канаде. Можно заказать по почте : altaspera@gmail.com
Прочитано 8009 раз. Голосов 2. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Публицистика : Отче наш - Игорь Криштафович Попытался написать поэтическое переложение Молитвы Господней, максимально приближённое к каноническому оригиналу.
Написал статью, посвящённую поэтическим переложениям других авторов.
http://www.lebed.com/2005/art4170.htm
Сделал первый перевод "Послания Молитвы Господней" Игоря Ивановича Сикорского на Русский язык.
http://lebed.com/2002/art3149.htm
О Православных в Сиэтле читайте здесь
http://lebed.com/2003/art3361.htm