Дорогая моя бабушка! Поздравляю тебя, моя родная, с твоим днем рождения! В этот солнечный и радостный для всех нас день хочется пожелать тебе крепкого здоровья, жизненных сил, позитивного настроя и отличного настроения. Будь всегда такой же веселой, доброй и жизнерадостной. Пусть у тебя, моя бабулечка, сердце стучит часто только от радостных мгновений и приятных встреч, пусть слезы наворачиваются на твои красивые глаза только от счастья, а душа поет от восторга и происходящих вокруг чудес. Желаю тебе, моя дорогая, быть всегда в окружении родных и любимых людей, чтобы твоя забота и труд были оценены и вознаграждены по достоинству. Будь счастлива, моя любимая бабушка, ты это заслужила! Спасибо тебе за твою любовь, заботу и мудрые советы! Ты у меня самая любимая, самая ласковая и заботливая. Ты один из самых добрых и любящих людей, которые есть в моей жизни, и я безумно благодарна тебе за то, что ты есть у меня! Прости меня за всё, за моё не послушание, обидные слова-мне очень стыдно! Ты так много сделала/делаешь для нас СПАСИБО ТЕБЕ! ПРОСТИ МЕНЯ! Я ТЕБЯ ОЧЕНЬ СИЛЬНО ЛЮБЛЮ И СКУЧАЮ! С ДНЁМ РОЖДЕНИЯ!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 16) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.